Brand Ambassador, Content Editor, Social Media, Translation

Certified Legal Translations

Certified Legal Translations Hi everyone! Today I decided to write a very special topic: certified legal translations. I recently talked about this on a podcast, and I'd like to expand on it.

Brand Ambassador, Content Editor, Social Media, Translation

The Ups and Downs

Hello everyone! Today I want to talk about the ups and downs that we, as freelancers, can go through. Especially in times like this, with a global economic recession, and the smell of uncertainty in the air, we need to know which strategies to follow.

Brand Ambassador, Content Editor, Social Media, Translation

Business Translations

Hi everyone! Today I want to talk about business translations. Because business has become global, communications have become more difficult.

Brand Ambassador, Content Editor, Social Media, Translation

To Specialize or Not to Specialize?

To Specialize or Not to Specialize? Hello everyone! To specialize or not to specialize? That is the question! Seriously, I think that is the question that we more often ask ourselves as translators. I've heard from both sides: you should specialize because that will help you to narrow down your niche. You shouldn't specialize because a translator can translate anything from any field.

Brand Ambassador, Content Editor, Social Media, Translation

Translators’ Associations

Translators' Associations Hi everyone! Today I want to talk about translators' associations. Is it a good idea to join them? If so, which ones should we join? Let's explore this topic further.

Content Editor, Content Localizer, Social Media, Translation

International Translation Day 2021

International Translation Day 2021 Tomorrow is the International Translation Day! So, today's post is about what this past year has been for me as a freelance translator. I did the same last year, and you can check out that post here International Translation Day 2020